Linee guida per l'insegnamento +/- 15 minuti

Lezione A2 di olandese sulle costruzioni verbali con '(om) te', 'laten' e 'aan het'. Impara come esprimere azioni, intenzioni e stati in corso usando queste forme comuni, con esempi pratici e confronto con l’italiano.
  1. Dopo laten il verbo all'infinito senza te.
  2. Dopo om usi sempre te + infinitief.
Constructie (Costruzione)Uitleg (Spiegazione)Voorbeeld (Esempio)
laten + werkwoord

Actie door iemand anders (Azione da parte di qualcun altro)

Voorstel  (Proposta)

Ik laat de reis boeken door het reisbureau. (Faccio prenotare il viaggio dall'agenzia di viaggi.)

Laten we op vakantie gaan. (Andiamo in vacanza.)

te + werkwoordNa bepaalde werkwoorden (Dopo certi verbi)

Hij besluit naar Spanje te gaan. (Decide di andare in Spagna.)

Ik begin me klaar te maken. (Comincio a prepararmi.)

om te + infinitiefDoel of reden van een actie (Scopo o motivo di un'azione)Ik ga op vakantie om te ontspannen. (Vado in vacanza per rilassarmi.)
aan het + infinitiefActie is bezig (Azione in corso)Riet is haar koffer aan het maken. (Riet sta preparando la sua valigia.)

Esercizio 1: Werkwoorden met '(om) te', 'laten' en 'aan het'

Istruzione: Inserisci la parola corretta.

Mostra la traduzione Mostra le risposte

laat, te, om te, aan het, laten

1.
Hij besluit reizen met een lichte rugzak.
(Decide di viaggiare con uno zainetto leggero.)
2.
We gebruiken de tijd ontspannen tijdens de reis.
(Usiamo il tempo per rilassarci durante il viaggio.)
3.
Mijn ouders hun bagage dragen door een medewerker.
(I miei genitori fanno portare il loro bagaglio da un dipendente.)
4.
Ik ben een brief schrijven over mijn vakantie.
(Sto scrivendo una lettera sulle mie vacanze.)
5.
Piet zijn vlucht boeken door het reisbureau.
(Piet fa prenotare il suo volo dall'agenzia di viaggi.)
6.
Ze zit op het strand lezen met haar zonnebril op.
(Lei è seduta sulla spiaggia a leggere con gli occhiali da sole.)
7.
Ze is een nieuwe bikini zoeken in de winkel.
(Sta cercando un nuovo bikini nel negozio.)

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la frase corretta riguardo ai verbi con 'te', 'lasciare', 'per te' e 'essere a'.

1.
Dopo 'lasciare' va il verbo all'infinito senza 'te'. 'di scrivere' è sbagliato.
Dopo 'lasciare' non si usa 'per te'. Questa costruzione è scorretta.
2.
Manca 'te' dopo 'per'. Questo è grammaticalmente scorretto.
Il verbo 'rilassare' è coniugato male con un'aggiunta errata '-tti'.
3.
'A' deve essere seguito da 'il' e dall'infinito; 'fare' senza 'essere a' è scorretto.
Con 'essere a' non si usa 'te'; 'a fare' in questo contesto non è corretto.
4.
Il verbo è coniugato male con una '-ii' inutile.
Dopo 'cominciare' si deve usare 'a'; 'prepararmi' senza 'a' è sbagliato.

Introduzione ai verbi con '(om) te', 'laten' e 'aan het'

In questa lezione, esploreremo alcune costruzioni verbali tipiche dell'olandese che sono fondamentali per esprimere azioni, intenzioni e stati in corso. Gli elementi principali sono '(om) te', 'laten' e 'aan het'. Queste forme si utilizzano in combinazione con l'infinito di un verbo e trasmettono sfumature diverse di significato.

Costruzioni verbali principali

  • Laten + verbo: indica che un’azione è compiuta da qualcun altro o è un invito/proposta, ad esempio Ik laat de reis boeken door het reisbureau. o Laten we op vakantie gaan.
  • Te + verbo: usato dopo alcuni verbi specifici, come in Hij besluit naar Spanje te gaan.
  • Om te + verbo all’infinito: serve a indicare l’obiettivo o la ragione di un’azione, come in Ik ga op vakantie om te ontspannen.
  • Aan het + verbo: esprime un’azione in corso, ad esempio Riet is haar koffer aan het maken.

Suggerimenti per l’apprendimento

Ricorda che dopo il verbo laten si usa l’infinito senza te, mentre dopo om l’infinito deve sempre essere preceduto da te. Queste regole aiutano a costruire frasi corrette e naturali in olandese.

Note sulle differenze con l’italiano

In italiano le costruzioni con l’infinito sono più fredde e formali, spesso sostituite da subordinati con per, a o proposizioni più esplicite. L’olandese, invece, utilizza frequentemente queste forme con te o om te per esprimere scopi e intenzioni. Ad esempio, Ik ga op vakantie om te ontspannen si traduce come “Vado in vacanza per rilassarmi”. Inoltre, il verbo laten in olandese ha la funzione di permettere o far fare a qualcuno un’azione, simile a “lasciare fare” o “far fare” in italiano, ma la struttura è più diretta e meno colloquiale.

Termini utili: laten (lasciare/far fare), om te (per + infinito), aan het (essere intento a...).

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Kato De Paepe

Business e lingue

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Giovedì, 10/07/2025 10:00